Medien

Гаки энулухэни

Гаки энулухэни Гаки энулухэни (Wie der Rabe krank wurde). Erzählung in der Nanai-Sprache. Vera Nikolaevna Chodžer, geb. 1926. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Daerga, 1982. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazki . Гаки энулухэни Гаки энулухэни (How the raven got …

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020

Гакиана сиумбэ, биава луӈбэхэни

Гакиана сиумбэ, биава луӈбэхэни Гакиана сиумбэ, биава луӈбэхэни (Wie die Raben die Sonne verschluckten). Erzählung in der Nanai-Sprache. Leichike Petrovna  Bel'dy, geb. 1907. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Daerga, 1982. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazki . …

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020

Муйки, дябдян

Муйки, дябдян Муйки, дябдян  (Schlange, Natter). Erzählung in der Nanai-Sprache. Kansa Semenovna Bel'dy, geb. 1906. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Džari, 1985. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazki . Муйки, дябдян Муйки, дябдян  (snake, viper). Narrative in the …

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020

Наондёкан

Наондёкан Наондёкан (Junge). Erzählung in der Nanai-Sprache. Nikolaj Petrovič Bel'dy, geb. 1927. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Naichin, 1992. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazk i. Наондёкан Наондёкан (Boy). Narrative in the Nanai language. Nikolai Petrovich …

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020

Суӈпун

Суӈпун Морин пиктэни (Der Sohn des Pferdes). Erzählung in der Nanai-Sprache. Nesupta Borisovna Gejker, geb. 1927. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Daerga, 2001. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazk i. Суӈпун Морин пиктэни (The Son of the horse). Narrative in the …

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020

Морин пиктэни

Морин пиктэни Морин пиктэни (Der Sohn des Pferdes). Erzählung in der Nanai-Sprache. Aleksei Kisovich Onenko, geb. 1912. Aufgezeichnet von Tat'jana Bulgakova in Daerga, 1985. Transkript und russische Übersetzung in Nanajskie skazk i. Морин пиктэни Морин пиктэни (The Son of the horse). Na…

Read more

Written by Erich Kasten on Wednesday April 8, 2020