Bedrohte Sprachen

Written by Erich Kasten on Friday April 26, 2019

Indigenes Wissen lässt sich in seiner ganzen Differenziertheit am besten in den eigenen Sprachen der Völker vermitteln. Da viele dieser Sprachen in ihrem Fortbestand bedroht sind, betrifft ein solcher Verlust auch andere Bereiche des wertvollen Kulturerbes dieser Völker. Deshalb erfolgten die hier vorliegenden Dokumentationen zu den Kulturen der Völker des Nordens nach Möglichkeit in den jeweiligen indigenen Sprachen. So können sie ebenfalls als Lernmaterialien zum Erhalt dieser Sprachen eingesetzt werden. Sprachdokumentationen zu verschiedenen Themen liegen in der Digitalen Bibliothek  bereits für folgende Völker vor: Nanaj, Evenen, Itelmenen, Korjaken, ČukčenJukagiren. Mit Hilfe des so dokumentierten Wissens wird das kulturelle Vermächtnis der Vorfahren für jüngere Generationen anschaulich zugänglich gemacht und erhalten. Allerdings können solche Initiativen bewährte eigene Formen der Weitergabe von Wissen an nachfolgende Generationen nicht ersetzen, sondern bestenfalls ergänzen.

Endangered languages

The wealth of indigenous knowledge is best transmitted through the languages of the indigenous peoples. Since many of these languages are endangered, such a loss would also endanger other aspects of the highly valuable cultural heritage of these peoples. This is why documentation of the culture of these peoples is presented here whenever possible in the respective indigenous languages, thereby serving also as learning materials in sustaining these languages. Audio documents on different themes are already available in the digital library for the following indigenous peoples: Nanai, Even, Itelmen, Koryak, Chukchi, Yukaghir. Their cultural heritage is thus rendered easily accessible to younger generations and preserved through these documents. It should be noted, though, that such initiatives do not replace traditional forms of transmitting knowledge. At best, their function is complementary.

Titel nicht ausgeben: not checked

Языки, находящиеся под угрозой исчезновения

Традиционные знания во всем их разнообразии лучше передавать на родном языке соответствующих народов. Так как дальнейшее существование многих из этих языков находится под угрозой исчезновения, эта утеря затронет также другие области значительного культурного наследия данных народов. Поэтому имеющиеся здесь данные о культурах народов Севера составлялись, по возможности, на соответствующих местных языках. Таким образом, они могут быть использованы в качестве учебного пособия для сохранения этих языков. В цифровой библиотеке доступны материалы разнообразной тематики на родном языке следующих народов: нанайцев, эвенов, ительменов, коряков, чукчей, юкагиров. С помощью задокументированных таким образом знаний сохраняются и делаются доступными культурные заветы предков для будущих поколений. Тем не менее, данный проект не может заменить традиционные формы передачи знаний последующим поколениям в полном объеме, а в лучшем случае дополняет их при необходимости.

Ordnungszahl für Themenseite: 3

Nicht in der Themen-Taxonomie verwenden?: not checked

Ordnungszahl für Sammlungsseiten: 700300

Related content

Recent Content Parts

Content Parts overview