Itelmenen

итэнмън
Etwa 2500 Itelmenen leben heute an der Westküste Kamtschatkas und im Tal des Kamtschatkaflusses. Dort werden sie auch als Kamtschadalen bezeichnet. Viele Itelmenen wohnen auch in den Städten Petropavlovsk-Kamtschatski und Elizovo.
Fischfang, Jagd und Sammeln von Pflanzen bilden die wirtschaftliche Grundlage dieses Volkes. Ihr Leben ist für das 18. und 19. Jahrhundert in den Werken deutsch-baltischer Forscher dokumentiert. Dazu zählen auch eindrucksvolle Aquarelle von Friedrich Heinrich von Kittlitz. Eine neuere Studie erfasst die wirtschaftlichen Ressourcen der Itelmenen an der Westküste Kamtschatkas im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung.
Im Zuge von Perestroika kam es Ende der 1980er Jahre zu einer kulturellen Rückbesinnung vieler Itelmenen, was in dem jährlichen Alchalalalai-Fest seinen besonderen Ausdruck findet. Das Fest wird begleitet von choreografischen Darstellungen des Ensembles El’vel’. Solche künstlerischen Darbietungen fanden auch Anerkennung auf Gastspielreisen in Deutschland. Dort wurden viele Itelmenen auf Georg Wilhelm Stellers Beschreibungen zur Eroberung Kamtschatkas aufmerksam. In späteren Ausstellungen wurden Kinderzeichnungen und Beispiele der Schnitzkunst der Itelmenen gezeigt. Seit Anfang der 1990er Jahre gibt es verstärkte Bemühungen zum Erhalt der bedrohten itelmenischen Sprache.
итэнмън
About 2500 Itelmen live today on the west coast of Kamchatka and in the valley of the Kamchatka river, where they are also called Kamchadals. Many Itelmen also live in the city of Petropavlovsk-Kamchatski and the town Elizovo.
Fishing, hunting and the gathering of plants represent their livelihood. Their life was documented in the writings of German-Baltic scholars in the 18th and 19th centuries, including the impressive watercolors of Friedrich Heinrich von Kittlitz. A recent study has been dedicated to the sustainable development of the natural resources of the Itelmens on the west coast of Kamchatka.
During Perestroika, many Itelmen participated in a process of cultural reaffirmation, illustrated in particlar by the annual Alkhalalalai Feast, revitalized since the late 1980s. During the feast the ensemble El’vel’ stages choreographies. These artistic performances have also been appreciated by audiences during their tour in Germany. On that occasion, many Itelmen heard about Georg Wilhelm Steller’s description of the conquest of Kamchatka. Later, drawings by children and examples of the Itelmen art of carving were shown during exhibitions. Since the early 1990s, particular efforts have been undertaken to sustain the endangered Itelmen language.
kennnummer: 40

итэнмън
Сегодня примерно 2500 ительменов живут на западном побережье Камчатки и в долине реки Камчатка. Там их называют еще камчадалами. Много ительменов проживает также в городах Петропавловск-Камчатский и Елизово.
Рыболовство, охота и сбор дикоросов составляют основу хозяйствования этого народа. Их жизнь широко задокументирована в 18 и 19 веках в трудах немецко-балтийских исследователей. К ним относятся также впечатляющие акварели Фридриха Генриха фон Киттлитца. Более недавнее расследование охватывает природные ресурсы ительменов на западном побережье Камчатки с учетом их перспективного развития.
В ходе Перестройки в конце 80-х годов произошло культурное возрождение самосознания многих ительменов, которое особенно отражается в ежегодном празднике Алхалалалай. Праздник сопровождается хореографическими постановками ансамбля Эльвель. Такие художественные выступления получили особое признание на гастролях в Германии. Тогда многие ительмены узнали о захвате Камчатки из описаний Георга Вильгельма Стеллера. На более поздних выставках были представлены детские рисунки и образцы резного искусства ительменов. С начала 90-х годов проводится усиленная работа по сохранению ительменского языка, находящегося под угрозой исчезновения.
Nur Name ausgeben?: not checked
Related content
- Völker mit paläoasiatischen Sprachen
- Chan, Vera
- Gutorova, Tat'jana
- Chalojmova, Klavdija
- Tchsanom Konferenz
- Uspenskaja, Valentina
- Itelmenische Lieder
- Karalka
- Tylval
- Kutch und Miti
- Erinnerungen an eine Fahrt zu den Rentierhaltern
- Erinnerungen an meine Kindheit in Morošečnoe
- Erinnerungen an meine Kindheit in Sedanka
- Tänze des Ensembles El'vel'
- Erinnerungen an meine Kindheit
- Liederwettbewerb während des Alchalalalai-Festes
- Ritual während des Alchalalalai-Festes
- Das Alchalalalai-Fest
- TV-Sendung (Rossija) zur Ausstellung vom 16. September 2010 in Petropavlovsk-Kamtschatskij
- TV-Sendung (Prichal) zur Ausstellung vom 16. September 2010 in Petropavlovsk-Kamtschatskij
- Das Ensemble El’vel’ in den Franckeschen Stiftungen zu Halle/Saale
- Kinderzeichnungen der Kamtschadalen
- Kinderzeichnungen der Itelmenen
- Szenen aus dem Leben der Itelmenen
- Aleksandr Pritčin
- Das Tagebuch von Johann K.E. Kegel
- Das Journal von Johann K.E. Kegel
- Наше наследие
- Einblicke in das Leben der Itelmenen auf Kamtschatka
- Steller und die Itelmenen
- Digitised Cultural Knowledge in Kamchatka: Digital Impact on Native Communities
- Shifting Identities in Changing Social and Political Environments
- Wege des Erhalts von bedrohtem Kulturerbe für Jugendliche in Kamtschatka
- Иоганн Карл Эренфрид Кегель: Высказывания немецкого агронома о местном начальстве и политике развития Камчатки в середине XIX века
- Методические пособия по сохранению и развитию языков народов Камчатки в Интернете
- Der deutsche Beitrag zur Erforschung und zum Erhalt indigener Kulturen in Sibirien in Vergangenheit und Gegenwart
- Schamanische Weltbilder in indigener Kunst im fernen Osten Russlands
- Itelmen Language and Culture
- Ručeek – razgovornik na itel’menskom i russkom jazykach. Skazki narodov Severa
- Pesni i melodii Anatolija Levkovskogo
- Chraniteli rodovych očagov
- Revitalisierung der ethnischen Identität bei Kindern und Jugendlichen nach dem Ende der Sowjetunion an einem Beispiel aus Kamtschatka (Die Itelmenen)
- Kamčatka – mezvin semt
- Kamčatka – strana lososja
- Zdes’ ran’še vsech vstrečaem my rassvety
- Zdes’ ran’še vsech vstrečaem my rassvety
- Krašeninnikovskie čtenija
- Laureaty premii im. S.N. Stebnickogo
- K 75-letniju so dnja roždenija Georgija Porotova
- Ja s detsva mil’kovom bol’na
- Skazki babuški Petrovny
- Ėl’vel’
- Detjam kutcha
- Pomoščnik
- Te sobač’i uprjažki umčalis’ ...
- Ognennaja šamanka
- Vstreči v tundre
- Potomki ostrokljuvogo boga (Kamčadaly)
- Fol'klor starožilov Kamčatki (Mil’kovskij rajon)
- Evangelie ot Luki na itel’menskom jazyke
- Istoria i kul’tura itel’menov
- Subsistence, society and folk art of indigenous peoples in Kamchatka region
- Itel’meny: Istoriko-ėtnografičeskij očerk
- Tematičeskij slovar’ i razgovornik severnogo (sedankinskogo) dialekta itel’menskogo jazyka
- Slovar’ itel’menskogo jazyka
- Itel’meny
- Itel’menskie teksty
- Metodičeskie rekommendacii učitelju itel’menskogo jazyka
- Itel’menskij jazyk: učebnik dlja čtenija 2 kl.
- Bukvar’ dlja 1 klassa itel’menskich škol
- Bukvar’ dlja 1 klassa itel’menskich škol
- Slovar’ itel’mensko-russki und russko-itel'menski
- Tematičeskij slovar’ itel'menskogo jazyka
- Itel'menskij jazyk
- Workshop zur Sprachendokumentation im Rahmen einer ELDP-Projektförderung
- 25-jähriges Jubiläum des Generalkonsulats in Novosibirsk
- Itelmenische Lieder
- Karalka
- Tylval
- Kutch und Miti
- Erinnerungen an eine Fahrt zu den Rentierhaltern
- Erinnerungen an meine Kindheit in Morošečnoe
- Erinnerungen an meine Kindheit in Sedanka
- Kinder malen ihre Welt
- Die wissenschaftliche Erschließung
- Bicultural Education in the North
- Steller und die Itelmenen
- Tanz und Gesang der Itelmenen
- Itelmenische Sprache
- Das Alchalalalai-Fest der Itelmenen
- Schamanen Sibiriens – Magier, Mittler, Heiler
- 250 Jahre deutsch-russische Forschungen
- Nutzung digitaler Lernmaterialien auf Kamtschatka
- Preserving endangered languages and local knowledge
- Gastspielreise des Ensembles El’vel’
- Künstlerisch-choreografische Darstellungen
- Kinderzeichnungen
- Aleksandr Pritčin
- Bogoras's 1901 Itelmen Notebooks
- Pol'nyi itel'mensko-russkii slovar'